이솝우화 [08] 임금을 원한 개구리들(THE FROGS WHO ASKED FOR A KING) | 원서읽기(2017.07.27)

프로필

2017. 7. 27. 0:20

이웃추가
THE FROGS WHO ASKED FOR A KING

There were once some Frogs who lived together in perfect security in a beautiful lake. They were a large company, and were very comfortable, but they came to think that they might be still happier if they had a King to rule over them.

So they sent to Jupiter, their god, to ask him to give them a King.

live together 함께 살다 / in perfectly security 아주 평온하게 / company (사회적·종교적인) 집단, 동료, 일행(함께 있는 사람들) / rule over ~을 지배 또는 통치하다 / still (비교급을 강조하여) 훨씬[더욱] / Jupiter 주피터(모든 신들의 왕이며 하늘의 지배자, 그리스 신화의 Zeus에 해당)
Jupiter laughed at their folly, for he knew that they were better off as they were; but he said to them, “Well, here is a King for you,” and into the water he threw a big Log. 

It fell with such a splash that the Frogs were terrified and hid themselves in the deep mud under the water. 

By and by, one braver than the rest peeped out to look at the King, and saw the Log, as it lay quietly on the top of the water. Soon, one after another they all came out of their hiding places and ventured to look at their great King. 

As the Log did not move, they swam round it, keeping a safe distance away, and at last one by one hopped upon it. 

“This is not a King,” said a wise old Frog; “it is nothing but a stupid Log. If we had a King, Jupiter would pay more attention to us.” 
folly 어리석음, 어리석은 행동[생각] / better off 부유한, 잘사는, 일이 순조로운 / log 통나무 / with such a splash 풍덩하고 물이 튀는 소리에 / terrified (몹시) 무서워하는, 겁이 난 / mud 진흙, 진창 / by and by 머지않아, 곧 / peep (특히 작은 틈으로) 훔쳐보다[살짝 보다] / one after another 차례대로, 잇따라서 / venture 위험을 무릅쓰고 …하다, 과감하게 하다 / swam swim의 과거형 수영하다, 헤엄치다 / keep a distance 거리를 유지하다 / hop (짐승·새가 발을 모아) 깡충깡충 뛰다 / nothing but 오직, 그저[단지] …일 뿐인 / pay more attention to~에 더 관심을 갖다, 주위를 기울이다
Again they sent to Jupiter, and begged him to give them a King who could rule over them. 

Jupiter did not like to be 
disturbed again by the silly Frogs, and this time he sent them a Stork, saying, “You will have some one to rule over you now.” 

As they saw the Stork 
solemnly walking down to the lake, they were delighted. 

“Ah!” they said, “see how 
grand he looks! How he strides along! How he throws back his head! This is a King indeed. He shall rule over us,” and they went joyfully to meet him. 

As their new King came nearer, he paused, 
stretched out his long neck, picked up the head Frog, and swallowed him at one mouthful. And then the next—and the next! 
beg 간청하다, (특히 거리에서) 구걸하다 / disturb 방해하다, 성가시게 굴다 / silly 어리석은, 바보 같은 / this time 이번에는 / stork 황새(이 새가 사람들에게 아기를 데려다 준다는 전설이 있음) / solemnly 장엄하게, 근엄하게 / delighted 아주 기뻐하는 / grand 당당한, 위엄이 있는, 웅장한, 화려한 / stride 성큼성큼 걷다, 큰 걸음으로 걷다 / indeed (긍정적인 진술·대답을 강조하여) 정말[확실히] / joyfully 기쁨에 차서, 기뻐하여 / stretch out (팔·다리 등을) 쭉 뻗다 / pick up ~을 집다[들어 올리다] / swallow (음식 등을) 삼키다[(목구멍으로) 넘기다] / at one mouthful 한 입에
“What is this?” cried the Frogs, and they began to draw back in terror. 

But the Stork with his long legs easily followed them to the water, and kept on eating them as fast as he could. 

“Oh! if we had only been—” said the oldest Frog. He was going to add “
content,” but was eaten up before he could finish the sentence. 

The 
remaining Frogs cried to Jupiter to help them, but he would not listen. And the Stork-King ate them for breakfast, dinner, and supper, every day, till in a short time there was not a Frog left in the lake. Poor, foolish Frogs, not to have known when they were well off.
draw back in terror 겁이 나서 물러나다[뒷걸음질을 치다] / keep on 계속 하다 / as fast as he could 할 수 있는 한 빠르게 / content (자기가 가진 것에) 만족[자족]하는 / finish the sentence 말을 마치다 / remaining  남아 있는, 남은 / breakfast, dinner, supper 아침, 점심, 저녁 / in a short time 짧은 시일에 / well off 부유한, 잘사는,  사정[형편]이 좋은
The Frogs and their Desired King Story
Moral
Be sure you can better your condition before you seek to change.
moral 교훈 / be sure and do/be sure to do (명령형) (비격식) 틀림없이[반드시] …해라

Be sure and[to] write to me. 꼭 편지해라.

지은이 이솝(Aesop)은 누구인가?

BC 6세기경 고대 그리스의 우화 작가이다.  이솝의 본래 이름은 ‘아이소포스’이지만, 영어 발음으로는 이솝이다.  원래 노예 출신으로 동물에 빗대어 인간 세계를 꼬집는 이야기를 많이 썼다.

영어 품사가 어떤 역할을 하고 그 예는 무엇인지 간단하게 설명합니다. 본문을 읽기 전에 영어의 품사(명사, 대명사, 동사, 형용사,관사, 부사, 접속사, 전치사, 감탄사)가 무엇인지 익혀 두세요!

명사, 대명사, 관계대명사, 동사에 집중하여 본문 읽기

형용사, 부사에 집중하여 본문 읽기

전치사, 접속사, 관사에 집중하여 본문 읽기

수동태로 쓰인 문장들

조동사가 들어간 문장들

본문에 들어간 어휘 모아보기

#이솝우화 #임금을원한개구리들 #영어읽기 #원서읽기 #독해 #영어독학하기

책보요여
책보요여 문학·책

세상이 배움터요, 호기심이 공부다. 책, 영어, 독서, 빈티지 그림을 담은 #전자책 1인출판사 '책보요여' 블로그입니다. 전자책 제작합니다(공지확인).